19
“Amor
à Verdade”
por
Alpheu Gomes O. Campos
Marques Araújo & C. – R. S. Pedro, 216
1927
Solidariedade
dos mundos
Sublime organização a das leis
divinas, segundo as quais as boas obras, refletindo-se constantemente umas
sobre as outras, em perene harmonia, conduzem ao supremo bem, à perfeição.
Observar, perquirir com a calma e
sincera preocupação da realidade, deitar à luz o fruto das suas laborações -
eis a forma de ser útil à humanidade e a si mesmo, portanto.
Se compreendêssemos o efeito de um
bom pensamento, nota sonora nas sinfonias celestes e cuja repercussão determina
a melhoria de multidões sofredoras, esforçar-nos-íamos, sequer uma vez na vida,
por tanger a lira dos benefícios que, fazendo-nos crescer, se multiplicariam ao
infinito, em sucessivas e intérminas bonanças. Não nos finaríamos em
busca de ilusórias felicidades; que, de fato, ser feliz é sermos humildes,
cumpridores de todos os nossos deveres, a começar pelo que nos adverte a não
fazermos aos outros o que não queremos que se nos faça, até aquele que nos
manda amar a Deus acima de tudo.
Como quer que, hoje em dia, se vêm
delinquir os homens menos por maldade que por cegueira - a secular cegueira! - feliz
positivamente é quem, sobranceiro a quaisquer sacrifícios, trabalha de orientar
o próximo, chamando-o, pelo conhecimento do universo e, dos nossos destinos, à
prática do amor e da justiça.
Ouvidos agora a alguém que
abnegadamente baixa a planeta menos adiantado, onde aumentar as grandezas,
bafejar a cultura das virtudes, que, sós, poderão agasalhar-nos da dor. Assim
diz:
“Paz
de Maria seja com o meu filho.
“Estou satisfeita com os serviços
realizados e venho trazer-te mais alguns subsídios para a tua educação.
“O Pai sempre permitiu que Espíritos
infelizes agissem sobre os encarnados com o duplo fim de servirem à prova e, ao
cabo, se reconciliarem com inimigos que, de séculos, não raro se hostilizam.
Acontece porém, que os encarnados, à
falta de compreensão, se deixam levar por eles, aceitando as suas inspirações e
retardando não só a sua conversão deles como o completo resgate da culpa própria.
“Sempre que se depara ensejo de
aproveitar um bom pensamento, os mensageiros divinos acodem a fecundá-la. Para
logo, porém, a influência se perde, se más lembranças sobrevierem a quebrar a
consonância espiritual.
“Os
diferentes mundos habitados seguem, sem descontinuar, a estrada do progresso; e
se a um se dá certo impulso, os outros recebem disso o reflexo.
“No serviço que ora se intensifica
na Terra para que seja ela melhorada, muito concorre a boa inspiração de
planetas mais elevados, donde partem postilhões no afano de auxiliar o que
entra em dado período de evolução.. Nada se passa sem que um movimento continuo
se opere, em consequência do primeiro ímpeto.
“Se
dos orbes superiores baixam Espíritos de mais saber e encontram, no inferior,
elementos similares, com os quais combinem as suas vibrações, procuram, por
todos os meios possíveis, dentro do livre arbítrio e em proveito das
coletividades, transmitir o que sabem.
“Ora,
o Pai paga a todo trabalhador na razão de cem por um; daí o prêmio alcançado
pelo que ensinou e contribuiu para o adiantamento de seres menores. Ganhando em
luz, elevam também o seu próprio planeta, já por sua vez favorecido de outros
maiores. Assim tudo evolve, tudo ascende para a Perfeição.
“Melhor compreendê-lo-ás tomando,
como não pode deixar de ser, por ponto de referência a Terra e os atuais
serviços de regeneração.
“Entre as esferas habitadas, há-as
melhores do que a Terra; mas muitas no infinito rodopiam também, onde só
predomina o instinto, a animalidade...
“No
entanto, vão efetuando o seu progresso, lento, gradual, porém constante.
“Os
trabalhos cada vez maiores que, há mais de um decênio, vimos fazendo para que
todos sejam banhados da luz, trabalhos a que te tens prestado, com outros,
dedicadamente, fornecendo os fluidos, formam poderoso elo entre planetas de
diversos graus.
“Espíritos
orgulhosos, de má índole vivem no espaço em permanente oposição a todos os princípios
de moral cristã, não oferecendo jamais oportunidade de serem inspirados a
nobres resoluções e ao culto sublime da verdade. O Pai, porém, para que no
concerto mundial não haja dissonância alguma, respeitando ainda aí o livre arbítrio,
fa-Ias encarnar entre gente culta e de bons sentimentos, onde, por um lado,
servem de instrumento de prova para quantos em seu seio os recebem, como filhos
ou irmãos, e por outro, ante a educação e o exemplo destes, melhoram sempre um
bocado, vindo a colocar-se em condições de receberem a doutrinação superior. Às
vezes, o modelo, a dedicação, o carinho dos seus parentes e compatriotas,
logram encaminhá-Los; noutras, são baldados todos os esforços e eles perseveram
maus, constituindo os degenerados, apesar das famílias boas e honradas. Para o
que, até hoje, não souberam filósofos encontrar a justificativa, aliás bem
transparente.
“Não tendo assim obtido resultado e
sendo o progresso uma das leis capitais, é remédio deportá-los para um globo
inferior, onde, ou se regeneram pela dor e regressam ao paraíso perdido, ou,
revoltando-se, dilatam o degredo, sendo então aproveitados como elementos de
aperfeiçoamento daquele globo, para eles atrasadíssimo.
“Lá
permanecem desencarnados, pregam os seus conhecimentos e, quando têm já, por
esse motivo o seu mérito, voltam. Então, aconselhados e carinhosamente
trabalhados, avivando-se-lhes sempre a lembrança do que amargaram, iniciam o
desenvolvimento das virtudes.
“Outros existem que passam por
maiores provas e são forçados a encarnar naqueles mundos, expiando flagícios, é
certo, mas infundindo pelos seus conhecimentos relativos algum progresso, do
que lhes advém galardões e certo bem estar no meio em que foram habitar.
“Assim, a obra de regeneração num
planeta dá lugar a que outros mundos, onde só há choro e ranger de dentes, também
recebam influxo, pois, por gratidão a Deus, muitos Espíritos, depois de
convertidos, para lá guiam e, suportando, por amor do Pai e do próximo, os
horrores duma atmosfera pesadíssima, inspiram e aconselham, consoante fazemos
nós com os que viveis aqui.
“Agora, meu amado filho, estás habilitado a compreender
uma pequeníssima parte das harmonias divinas e dos sacrifícios que certos Espíritos
arrostam vindo à Terra para esclarecer os seus habitantes.
“Tudo
é relativo; e para que possa um Luminar descer até vós, necessário se torna
preparar-se, aproveitar lugares e ocasiões, a fim de atenuar as
incompatibilidades do meio, cujas vibrações tornam o ambiente mais que ingrato,
penoso ao Instrutor. Contudo, se todos somos filhos de Deus, nenhum sofrimento
é lamentado senão quando aquele que
recebe imita o
infiel depositário dos talentos.
“Sim, a natureza das radiações
humanas obriga-nos a buscar pontos, ou momentos, favoráveis à nossa
aproximação. Após uma boa chuva, ou à margem
das superfícies líquidas, é que mais toleráveis se nos mostram aqui os
elementos, mercê da ação dissolvente que a água exerce sobre os fluidos,
conforme chamam à matéria em seus últimos graus de pureza e rarefação.”
Nenhum comentário:
Postar um comentário